"Mindenki különc, és pontosan ez a dolog lényege. Ünnepelnünk kellene az egyediségünket ahelyett, hogy szégyenkezünk miatta. Mindnyájunknak megvannak a magunk hóbortjai. Az emberek sokat ártanak maguknak azzal, hogy igyekeznek elrejteni önmaguk elől valódi énjüket pusztán azért, mert félnek attól, vajon mit gondolnak majd róluk a többiek."
"Ha egyszerre két embert szeretsz, válaszd a másodikat, mert ha az elsőt igazán szeretted volna, nem szerettél volna bele a másodikba."
"Minden egyes szereppel, amit eljátszol, odaadsz magadból egy darabot. Különben hazudnál."
Innentől saját fordítás - én hibám ha valamit elrontok, de segíthetsz ha jobban tudnád :)
"Am I a romantic? I've seen 'Wuthering Heights' ten times. I'm a romantic."
~Hogy romantikus vagyok-e? 10-szer láttam az Üvöltő szeleket. Romantikus vagyok.
"Anything I've done up till May 27th 1999 was kind of an illusion, existing without living. My daughter, the birth of my daughter, gave me life."
~Bármi amit 1999 május 27-éig tettem, valamiféle illúzió volt, létezés, anélkül hogy éltem volna. A lányom, a lányom születése adott nekem életet.
"As a teenager I was so insecure. I was the type of guy that never fitted in because he never dared to choose. I was convinced I had absolutely no talent at all. For nothing. And that thought took away all my ambition too."
~Kamaszként annyira bizonytalan voltam. Olyan srác voltam, aki sosem illett sehova, mert soha nem mert választani. Meg voltam róla győződve, hogy egyáltalán nincsen tehetségem. Semmihez nincs. És ez a gondolat elvette az ambíciómat is.
"For a long time I tried to manage an honesty and openness about my personal life because I'm human and I'm normal - well, semi-normal."
~Hosszú ideig próbáltam a személyes életemben becsületességgel és őszinteséggel boldogulni, mivel ember vagyok és normális. Nos, félig normális.
"France, and the whole of Europe have a great culture and an amazing history. Most important thing though is that people there know how to live! In America they've forgotten all about it. I'm afraid that the American culture is a disaster."
~Franciaországnak és egész Európának nagyszerű kultúrája és történelme van. A legfontosabb dolog azonban az, hogy az emberek tudják hogy kell élni! Amerikában már elfeledkeztek róla. Attól tartok, hogy az egész amerikai kultúra egy katasztrófa.
"How many chances to you get to make a musical about a serial killer? The minute Tim Burton approached me, I was in."
~Mennyi esélyed van arra hogy egy musicalt csinálj egy sorozatgyilkosról? Abban a percben, ahogy Tim Burton megkörnyékezett, benne voltam.
"I am doing things that are true to me. The only thing I have a problem with is being labeled."
~Olyan dolgokat teszek, amik rám vallanak. Az egyetlen dolog, amivel problémám van, az a beskatulyázás
"I don't pretend to be captain weird. I just do what I do."
~Nem színlelem hogy furcsa kapitány vagyok. Csak teszem amit teszek.
"I guess I'm attracted to these off beat roles because my life has been a bit abnormal. The only thing I have a problem with is being labeled."
~Azt hiszem vonzódok ezekhez a szokatlan szerepekhez, mert az életem egy kicsit abnormális. Az egyetlen dolog, amivel problémám van, az a beskatulyázás.
"I like the challenge of trying different things and wondering whether it's going to work or whether I'm going to fall flat on my face."
~Szeretem az új dolgok kihívását, és azon tűnődni, vajon beválik-e vagy talán pofáraesek.
"I may have a feather duster down my pants."
"I think everybody's nuts. "
~Úgy gondolom, mindenki őrült
"I think the thing to do is enjoy the ride while you're on it."
~Azt hiszem az a dolgod, hogy élvezd az utat miközben rajta haladsz.
"I'd rather fight a buzzsaw than dance."
~Inkább a körfűrész mint a tánc
"I'm an old-fashioned guy... I want to be an old man with a beer belly sitting on a porch, looking at a lake or something."
~Régimódi pasi vagyok... Sörhasú öregember akarok lenni, aki a tornácon ül és egy tavat vagy valamit bámul.
|